10/06/2010

CORRECCIÓN DAS FRASES do 28 de Maio

Pon en grego:

-É necesario que os fillos amen aos seus pais.
(sustantiva de infinitivo non concertada en función de Suxeito)
Χρὴ τοὺς παῖδας τὸν πατέρα στέργειν.
-Queremos que os fillos sexan bos.
(sustantiva de infinitivo non concertada en función de CD)
Βουλόμεθα τοὺς παῖδας ἀγαθοὺς εἶναι.
-O xeneral cría que os soldados eran valientes.
(sustantiva de infinitivo non concertada en función de CD)
Ὁ στρατηγὸς ἐνόμιζε τοὺς στρατιῶτας ἀνδρείους εἶναι.

Nenhum comentário:

Postar um comentário